Search

#獻給曾經在法國餐館變文盲的你😂​


如果朋友們已經去過法國或是...

  • Share this:

#獻給曾經在法國餐館變文盲的你😂​


如果朋友們已經去過法國或是巴黎,那你們一定都注意到,法國人的語言能力似乎不是很好。想要用英文跟當地人溝通往往困難重重,甚至不太可能。​


話說,你們覺得台灣人的外語能力好嗎?​


能夠跟法國人口頭溝通是一回事,不過想要看懂紙本文字又是另一回事了。例如在法國餐廳,除非是觀光區,否則很難找到寫英文的菜單。所以為了不要踩雷點到自己不喜歡吃的菜,就得想方設法地看懂菜單上的法文...​


你們呢?如果眼前的菜單全都是法文,沒有半點翻譯... 你們會怎麼辦呢?​


Si vous êtes déjà allé à Paris, ou en France en général, vous avez sûrement déjà remarqué que les Français ne sont pas très bons en langues. Il est difficile de communiquer en anglais avec les habitants mais, bien sûr, ce n'est pas impossible. ​

Communiquer avec les Français est une chose, mais comprendre ce qui est écrit en est une autre. Dans les restaurants par exemple, en dehors des lieux touristiques, il est difficile de trouver des menus en anglais. Il faut donc trouver une solution pour comprendre ce qui est écrit, et ne pas se retrouver avec un repas qu’on n’a absolument pas voulu. ​

Et vous ? Que feriez-vous si vous étiez devant un menu complètement en français, sans aucune traduction ?​



💡« À l’aveugle » 這個用法意思是「不經過思考就選擇。」

« aveugle » 這個字的意思是「看不到、失明」

例如說:« une personne aveugle »是「一位盲人」,所以 « choisir à l’aveugle » 就是「隨機選、盲選」的意思。​


#法文邂逅​
#情境法文​

🎉【每週一杰課:2小時,重拾自信開口說!】夏季線上體驗課程開放囉!​6/25~6/27報名輸入折扣碼Merci享有限量10組8折優惠!

👉 這個夏天☀️我準備好,未來去法語區說法文!🙋
https://bonjouratous.com/intermediate-french-trial-class/


Tags:

About author
not provided
Bonjour à tous! 我是來自瑞士法語區的杰宇老師! 歡迎大家一起和我邂逅法文、認識瑞士????
View all posts